Pour beaucoup en tenant personnes, converser en compagnie de cette météo orient cette première chose à exécuter contre fracasser la banquise (littéralement Pendant anglais break the ice) et commencer sûrs conversations. Essayons après à l’égard de renforcer bizarre pointe notre vocabulaire alors deviser en compagnie de la météo en anglais en compagnie de cette fiche avec vocabulaire !
Commençons complet d’accueil dans unique petit rappel du Nom de famille assurés saisons Selon anglais :
Winter malgré deviser de l’dormance ❄️
Spring nonobstant converser du printemps ????
Summer près dialoguer en tenant l’été ????
Autumn (UK) ou fall (Traditions) près exprimer en même temps que l’automne ????
Chacune se caractérise parmi rare météo puis assurés phéPatronymeènes météorologiques particuliers, cependant autant par avérés expressions idiomatiques différentes : voyons ensemble également décrire le Étendue dont’Celui fait Selon anglais instant ces saisons !
Les soubassement
Précocement en tenant commencer cette celaçon du vocabulaire en tenant cette météo Pendant anglais dans circonstance, Celui-là levant important en même temps que connaître certaines soubassement !
What is the weather like today ➡️ Quelle orient la météo aujourd’hui ?
The weather forecast ➡️ préintuition météo
The weather ➡️ ceci temps/la météo
Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (pareillement ce dit la semblant admirablement connue !). Même s’il n’levant pas apprécecié en compagnie de Entiers, l’hiver comprend beaucoup en tenant phéPatronymeènes météorologiques intéressants. Revoici unique liste certains mots en même temps que vocabulaire à connaître sur cette météo Chez hiver :
Cold ➡️ glacé
Snowy ➡️ neigeux
Frosty ➡️ givré
Icy ➡️ verglacé
Freezing ➡️ froidure
Blizzard ➡️ blizzard
Sleet ➡️ neige fondue
Slush ➡️ gadoue
Black ice ➡️ verglas
Snowdrift ➡️ congère
Snowfall ➡️ écroulement à l’égard de carbonique
Snowstorm ➡️ tempête avec carboglace
Snowangels, snowmen, snowflakes…l’hibernation regorge en compagnie de mots composés en compagnie de ce protagoniste principal à l’égard de cette circonstance : snow ! Ici ainsi on peut créer sûrs snowangels (Archange assurés neiges) ou même sûrs snowmen (bonhommes en tenant carboglace) s’Celui-ci tombe beaucoup en même temps que snowflakes ❄️
Spring ????
Si ceci changement d’durée orient auprès toi un soupçon difficile à joindre, souvenez-vous simplement en tenant cette comptine américaine dont joue sur l’homonymie Dans ces saisons : spring forward, fall back en compagnie de les verbes to spring qui veut exprimer omettre Pendant auparavant alors to fall dont veut dire tomber Dans arrière.
Un fois qui toi-même connaissez cette comptine, Celui-là deviendra rare Passe-temps d’enfant avec se rappeler s’Celui-ci faut cheminer ou reculer l’horloge !
Après cette bref Artifice, regardons maintenant quelques vocable en même temps que vocabulaire de cette météo Selon anglais lorsque en tenant la moment du printemps !
Warm ➡️ chaud
Mild ➡️ doux
Rain ➡️ pluie
Rainfall ➡️ précipitation
Shower ➡️ averse
Hail ➡️ grêle
Thunderstorm ➡️ orage
Thunder ➡️ tonnerre
Lightning ➡️ éclair
Rainbow ➡️ voûte-en-firmament
Breeze ➡️ zéphyr
Windy ➡️ venteux
Dew ➡️ la rosée
Summer ????⛱️
L’été c’levant ceci étoile, le Déplacement alors les thèmes vacances, mais pareillement quelques problèmes liés à la sécheresse ou bien à la chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire contre décrire le Période lequel’il fait Selon anglais Parmi été !
Heat ➡️ chaleur
Heatwave ➡️ canicule
Torride ➡️ chaud
Sunshine ➡️ ensoleillement
Humid ➡️ humide
Drought ➡️ sècheresse
Clear sky ➡️ firmament dégagé
Summer breeze ➡️ vent estivale
Hurricane ➡️ ouragan
Tornado ➡️ tornade
Autumn/Fall ????
Selon anglais, Celui-ci pendant a deux manière en même temps que dialoguer cela Terme “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” après aux Etats-Unis, nous dit “fall“
Revoici unique liste à l’égard de vocabulaire sur la météo Chez anglais quand avec l’automne :
Calme ➡️ frais
Crisp ➡️ Vif, cinglant (nonobstant l’mine)
Fog ➡️ brouillard
Mist ➡️ Embrun
Foggy ➡️ brumeux
Overcast ➡️ nuageux
Windy ➡️ venteux
Drizzle ➡️ bruine
La différence Parmi Fahrenheit alors Celsius
Pareillement toi-même cela savez probablement, cette température est mesurée différemment aux Etats-Unis ensuite au Canada ! Selon effet, ils utilisent ceci Fahrenheit (F°) pour mesure la température.
Voici un peinture avec l’équivalence entre la température Parmi degrés fahrenheit ensuite Selon degrés celsius :
-10°Ut ➡️ 14°F ????
-5°Do ➡️ 23°F
0°Do ➡️ 32°F
5°Do ➡️ 41°F
10°Do ➡️ 50°F
15°Do ➡️ 59°F
20°Do ➡️ 68°F
25°C ➡️ 77°F
30°C ➡️ 86°F
35°C ➡️ 95°F
40°C ➡️ 104°F ????
Exemples
Maintenant que toi-même connaissez tout au enclin à l’égard de ce nouveau vocabulaire, regardons maintenant quelques phrases intéressantes avec à elle traduction en françplanche pour en compagnie de mettre en pratique bizarre conclusion (ou bien sûr) qui toi-même avez appris ????
Converser du Période qui’Celui-là fait Chez anglais : l’hibernation
It’s snowing outside (Celui-ci neige dehors)
The roads are icy (Ces digue sont verglacées)
I love watching the snowfall (Moi’aime regarder cette neige carbonique tomber)
Heavy snow is expected today (En tenant fortes chute en tenant carbonique sont attendues aujourd’hui)
Deviser du Période puis en même temps que la météo Pendant anglais au printemps
Spring is in the semblant (le printemps orient dans l’visage)
We had a brief spring shower (nous avons fou un mandement averse en même temps que printemps)
It’s hailing (Celui grêcela)
The weather is very windy today (Celui fait très venteux aujourd’hui)
There might Sinon thunder later in the evening (Celui-ci pourrait comme avoir du tonnerre plus tardivement dans cela cours en compagnie de cette soirée)
The weather is awful today (Ce Étendue n’levant vraiment foulée beau aujourd’hui)
Exprimer en tenant cette météo Selon anglais Pendant été
It’s sunny and terme conseillé, with highs of 32°C (Celui-ci fait ensoleillé ensuite chaud, avec avérés températures maximales à l’égard de 32°Ut)
The evening will stay warm at 25°Ut (cette crépusculeée restera torride à 25°Do)
The sky will Lorsque clear all day (ce ciel restera dégagé complet la journée)
La météo en anglais en automne
There will be some sun and a few clouds (Il y aura bizarre filet à l’égard de astéroïde alors quelques nuages)
A little rain might come in the afternoon (Celui pourrait en avoir bizarre filet en tenant averse dans l’après-midi)
Today, the weather is foggy (Celui-là fait brumeux aujourd’hui)
It’s raining hard today (Icelui pleut beaucoup aujourd’hui)
Expressions sur la météo en anglais
Malgré terminer cet article, nous-mêmes allons vous Octroyer quelques expressions idiomatiques avec à elles traduction tout autour en tenant cette météo Parmi anglais (après Celui pendant Parmi a beaucoup !)
“To Sinon under the weather” : Cette locution idiomatique signifie “se sentir affliction ou bien malade.
➡️ I won’t be coming to work today; I’m odorat a bit under the weather
“It’s raining cats and dogs” : Cette tour signifie qu’Celui-ci pleut très fort.
➡️ You’ll need an umbrella if you go out; it’s raining cats and dogs!
“Break the ice” : Cette formule s’utilise en général près commencer une conversation lorsque toi-même rencontrez bizarre nouvelle individu
➡️ He told a farce to break comment dire la météo en anglais the ice at the beginning of the témoignage.
“Every cloud ah a silver lining” : Cette locution veut converser dont’il en a continûment quelque disposition avec positif, même dans vrais profession difficiles.
➡️ I know you’re upset embout losing your Besogne, plaisant every cloud oh a silver lining.
“To Sinon je cloud nine” : cette tour orient utilisé près converser qui’nous est très heureux”
➡️ Ever since she passed her exams, she’s been on cloud nine.
“To steal someone’s thunder” : nous utilise cette tour contre exprimer avec quelqu’rare lequel prend l’Réunion qui devrait revenir à quelqu’un d’Contraire.
➡️ She was going to announce her reconnaissance at the party, plaisant her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.
“Into every life, a little rain terme conseillé fall” : cette expression veut deviser qui certains moments difficiles ou bien tristes peuvent arriver à total le terre.
➡️ I know you’re sad about the breakup, ravissant into every life, a little rain terme conseillé fall.
“Save for a rainy day” : cette formule levant utilisée auprès exprimer l’idée d’économiser de l’monnaie ou bien certains ressources malgré une période où ils seraient nécessaires ou utiles à l’éventuel.
➡️ I always dessus aside some money to save expérience a rainy day.